Expats.de Icon
Expats.de

Cum să devii Au Pair în Germania

Oliver Frankfurth
Oliver Frankfurth
March 2026
8 min

11 Years Experience

Guiding expats since 2014.

Licensed Expertise

§34d certified broker.

200K+ Community

Verified by thousands.

Expert Verified

Fact-checked.

Rezumat rapid

Devenirea unui Au Pair în Germania este considerată una dintre cele mai captivante modalități de a experimenta cultura țării. Locuiți cu o familie gazdă germană, ajutați la îngrijirea copiilor lor și învățați limba direct, într-un mediu natural. Totuși, deoarece sistemul Au Pair este puternic reglementat de guvernul german pentru a preveni exploatarea, regulile privind orele de lucru, banii de buzunar obligatorii și subvenționarea cursurilor de limbă sunt strict definite. În cei 12 ani de activitate ca broker de asigurări și ghid pentru expați, am văzut sute de tineri parcurgând acest proces. Acest ghid cuprinzător pentru 2026 explică exact cum să devii legal Au Pair în Germania, cum să-ți protejezi drepturile și cum să faci tranziția către o viză pe termen lung ulterior.

Oliver
Oliver, fondator Expats.de
"

„Mulți tineri tratează această plecare ca pe un turism ieftin, uitând că statul îi protejează riguros împotriva exploatării. Pe această viză îți este absolut interzis să lucrezi part-time în weekend. Încălcarea acestei reguli se soldează cu o deportare imediată.”

Filosofia sistemului Au Pair în Germania

Înainte de a analiza birocrația, este esențial să înțelegem cum vede statul german acest aranjament.

Guvernul german clasifică strict programul Au Pair ca fiind un program de schimb cultural, nu o sursă de forță de muncă domestică ieftină. Peste 70% dintre membrii comunității noastre care întâmpină probleme ca Au Pair se confruntă cu ele deoarece familia gazdă îi tratează ca pe o bonă sau menajeră cu normă întreagă, prost plătită.

Agenția Federală pentru Ocuparea Forței de Muncă (Bundesagentur für Arbeit) a stabilit linii directoare rigide și nenegociabile pentru a proteja tinerii care vin în Germania. Dacă o familie gazdă încalcă aceste reguli, poate fi exclusă din program și poate primi sancțiuni financiare severe.


1. Cerințele legale stricte pentru Au Pair

Pentru a primi o viză Au Pair (sau pentru a lucra legal ca Au Pair dacă sunteți cetățean UE), atât dumneavoastră, cât și viitoarea familie gazdă trebuie să îndepliniți criterii specifice.

Cerințe pentru Au Pair

  • Limita de vârstă (non-UE)
    Source: Trebuie să aveți între 18 și 26 de ani la momentul aplicării.
    hard
  • Limita de vârstă (cetățeni UE)
    Source: Cetățenii UE/SEE pot avea până la 30 de ani.
    medium
  • Cunoștințe lingvistice
    Source: Trebuie să dovediți cunoștințe de bază de germană, nivel A1 (ex. Certificat Goethe).
    hard
  • Durata
    Source: Contractul trebuie să fie de minim 6 luni și maxim 12 luni.
    easy
  • Regula limbii în familie
    Source: Germana trebuie să fie limba principală vorbită în casa familiei gazdă.
    medium

De ce există regula „Germana nivel A1”

În cei 11 ani de ghidare a expaților, cerința nivelului lingvistic A1 este cel mai frecvent obstacol pentru solicitanții din afara UE. Guvernul impune acest lucru pentru a se asigura că aveți abilitatea fundamentală de a comunica într-o urgență (de exemplu, dacă un copil se rănește) și că sunteți cu adevărat interesat de aspectul de schimb cultural, nu doar căutați o metodă de a intra în Uniunea Europeană. Trebuie să prezentați un certificat oficial de la un institut recunoscut, cum ar fi Goethe-Institut sau TELC.


2. Drepturile dumneavoastră: Ore de lucru, sarcini și salariu

Ca Au Pair, ocupați un spațiu legal unic. Nu sunteți un angajat tradițional, dar cu siguranță nu sunteți nici doar un simplu oaspete. Guvernul german dictează exact ce trebuie să vă ofere familia gazdă în schimbul ajutorului pentru îngrijirea copiilor.

Ore de lucru și sarcini

required

Puteți lucra maxim 30 de ore pe săptămână și sub nicio formă mai mult de 6 ore pe zi. Acest timp include babysitting-ul, joaca cu copiii, preluarea lor de la grădiniță și sarcini casnice ușoare (cum ar fi golirea mașinii de spălat vase sau pregătirea unei mese simple pentru copii). NU sunteți menajeră profesionistă, grădinar sau persoană care plimbă câinele.

Cazare și masă gratuite

critical

Familia gazdă trebuie să vă ofere o cameră privată, care poate fi încuiată, complet mobilată, în casa lor. Conform legii, această cameră trebuie să aibă cel puțin 9 metri pătrați și să aibă fereastră. Mai mult, trebuie să vă asigure pensiune completă (toate mesele), gratuit, inclusiv în zilele libere.

Bani de buzunar (Taschengeld)

critical

Indiferent de numărul de ore lucrate, aveți dreptul legal la exact 280 € pe lună bani de buzunar. Aceasta este o sumă fixă. Acești bani trebuie să vă fie plătiți chiar dacă sunteți bolnav, în vacanță sau dacă familia gazdă pleacă în concediu fără dumneavoastră.

Subvenție pentru cursul de limbă

required

Familia gazdă este obligată legal să contribuie cu 70 € pe lună la costurile cursurilor de limba germană. Mai mult, trebuie să vă plătească transportul (ex. un abonament local de autobuz sau tren) pentru a merge la și de la școala de limbi străine.

Analiză detaliată: Semne de alarmă la interviul cu familiile gazdă

Când aveți interviuri cu potențiale familii gazdă prin Skype sau Zoom, fiți foarte atenți. Am văzut asta de peste 1.000 de ori: familii care maschează așteptările unei bone cu normă întreagă sub titulatura de „Au Pair”.

  • Semn de alarmă 1: Vă cer să faceți curățenie generală în casă sau să spălați rufele pentru întreaga familie (sarcinile dumneavoastră ar trebui să se refere doar la copii și zonele comune).
  • Semn de alarmă 2: Sugerează că banii de buzunar de 280 € sunt condiționați de performanță sau de orele lucrate. Nu este așa. Este o alocație lunară garantată.
  • Semn de alarmă 3: Ezită să semneze contractul oficial, standardizat, al Agenției Federale pentru Ocuparea Forței de Muncă, oferind în schimb un contract „personalizat”. Nu semnați niciodată un contract personalizat.

3. Procesul de aplicare pentru viză (pas cu pas)

Dacă sunteți cetățean al UE, SEE sau Elveției, nu aveți nevoie de viză. Puteți pur și simplu să vă faceți bagajele, să vă mutați la familia gazdă și să vă înregistrați adresa.

Dacă proveniți din afara UE (inclusiv SUA, Marea Britanie, Australia, India, Brazilia etc.), trebuie să aplicați pentru o Viză Au Pair. Notă: Cetățenii națiunilor privilegiate precum SUA, Canada, Australia, Japonia și Marea Britanie pot intra în Germania ca turiști și pot aplica pentru permisul de ședere după sosire. Toți ceilalți TREBUIE să aplice la Ambasada Germaniei din țara de origine înainte de a călători.

Iată procesul sigur:

  1. Găsiți o familie: Utilizați platforme consacrate precum AuPairWorld.com sau o agenție Au Pair germană înregistrată.
  2. Semnați contractul: Odată ce găsiți o potrivire, familia gazdă trebuie să vă trimită prin poștă originalul semnat al contractului oficial Au Pair.
  3. Adunați documentele: Veți avea nevoie de pașaportul valabil, contractul semnat, o scrisoare de invitație de la familia gazdă, certificatul de germană A1 și un „Fragebogen für die Gastfamilie” completat (un chestionar specific pe care familia gazdă trebuie să-l completeze privind situația locativă).
  4. Rezervați programarea la ambasadă: Faceți acest lucru cu luni de zile înainte, deoarece timpii de așteptare în țări precum India sau Filipine pot fi extrem de lungi.
  5. Așteptați procesarea: Ambasada va trimite dosarul dumneavoastră la biroul local pentru străini (Ausländerbehörde) din orașul familiei gazdă pentru aprobare. Aceasta durează de obicei între 4 și 8 săptămâni.

4. Asigurarea de sănătate: Responsabilitatea familiei gazdă

Ca fost broker de asigurări, aceasta este zona în care văd cea mai mare confuzie.

Asigurarea de sănătate pentru un Au Pair este 100% responsabilitatea financiară și administrativă a familiei gazdă.

Conform legii germane, un Au Pair nu poate fi asigurat în sistemul public de sănătate standard (GKV - Gesetzliche Krankenversicherung) deoarece nu are un salariu impozabil și nu este „angajat” în sensul tradițional.

În schimb, familia gazdă trebuie să încheie o poliță privată specială, cuprinzătoare, de „Asigurare Au Pair” pentru dumneavoastră (furnizori precum Care Concept sau Dr. Walter sunt specializați în acest domeniu).

  • Costul: Familia gazdă trebuie să plătească 100% din primele lunare. Nu pot deduce acest lucru din banii de buzunar de 280 €.
  • Acoperirea: Polița trebuie să acopere tratamentul medical, sarcina, accidentele și repatrierea în caz de boală gravă.
  • Asigurarea de răspundere civilă: Sfătuiesc fiecare Au Pair să se asigure că familia gazdă cumpără și o Haftpflichtversicherung (Asigurare de Răspundere Civilă Personală). Dacă din greșeală spargeți televizorul lor scump sau cauzați un accident în timp ce mergeți pe bicicletă, asigurarea de răspundere civilă vă protejează de procese de mii de euro.

Greșeală comună a expaților: Zborul fără dovada asigurării

Nu vă urcați niciodată în avionul spre Germania fără să vedeți o copie PDF a poliței dumneavoastră de asigurare de sănătate. Dacă sosiți și vă îmbolnăviți în prima săptămână, iar familia „nu a apucat încă să se ocupe”, ați putea fi responsabil pentru facturi spitalicești masive. Cereți certificatul poliței înainte de a călători.


5. Sosirea în Germania: Primii pași birocratici

Odată ce aterizați în Germania și vă instalați în noua cameră, dumneavoastră și familia gazdă trebuie să rezolvați două sarcini administrative imediate.

Anmeldung (Înregistrarea adresei)

În termen de 14 zile de la sosire, trebuie să vă înregistrați noua adresă la biroul local de evidență a populației (Bürgeramt). Familia gazdă trebuie să vă ofere o Wohnungsgeberbestätigung (un formular care confirmă că locuiți acolo). Fără acest certificat de înregistrare (Meldebescheinigung), nu puteți deschide un cont bancar sau prelungi viza.

Deschiderea unui cont bancar german

Nu acceptați cei 280 € bani de buzunar în numerar. Insistați întotdeauna pe transferuri bancare, astfel încât să existe o dovadă digitală că sunteți plătit legal. Pentru a face acest lucru, aveți nevoie de un IBAN german. În timp ce băncile tradiționale solicită documentul de Anmeldung, puteți deschide un cont digital (precum N26 sau Revolut) folosind doar pașaportul și smartphone-ul, în câteva minute de la sosire.


6. Ce se întâmplă dacă lucrurile merg prost? (Preavizul de 2 săptămâni)

Ce se întâmplă dacă sosiți și familia vă tratează prost, copiii sunt de nestăpânit'sau pur și simplu realizați că nu există o potrivire de personalitate?

Nu sunteți niciodată captiv. Contractul oficial Au Pair include o perioadă obligatorie de preaviz (Kündigungsfrist) de două săptămâni.

Dacă doriți să plecați, trebuie să trimiteți o notificare scrisă familiei. Aveți apoi la dispoziție două săptămâni în care continuați să lucrați și să locuiți acolo, timp în care căutați cu disperare o nouă familie gazdă. Odată ce găsiți o nouă familie, trebuie să informați imediat Ausländerbehörde pentru a vă transfera viza pe numele noii familii. Dacă nu găsiți o familie nouă, trebuie să părăsiți Germania.


7. Viața după anul de Au Pair

Viza Au Pair este limitată strict la maxim 12 luni și nu poate fi prelungită sub nicio formă. Totuși, acest lucru nu înseamnă că trebuie să părăsiți Germania! Mulți tineri folosesc anul de Au Pair ca rampă de lansare pentru o viață pe termen lung în Europa.

Dacă găsiți o cale de urmat, puteți aplica pentru schimbarea permisului de ședere direct la biroul local Ausländerbehörde, fără a fi nevoie să zburați înapoi în țara de origine. Căile comune includ:

  1. FSJ / BFD (Anul Social Voluntar): Un alt program subvenționat unde lucrați într-un spital, grădiniță sau organizație caritabilă timp de un an.
  2. Viză de student: Dacă germana dumneavoastră a ajuns la nivelul B2/C1, puteți aplica la o universitate publică germană fără taxe de școlarizare.
  3. Ausbildung (Formare profesională): Puteți intra într-un program de ucenicie plătit de 3 ani pentru a deveni asistent medical, specialist IT sau meșteșugar.
  4. Viză pentru cursuri de limbă: Dacă doriți să vă concentrați exclusiv pe atingerea fluenței, puteți trece la o viză strict pentru participarea la cursuri intensive de germană.

Întrebări frecvente (FAQ)

General Information & Legal Notice

The information provided in this article is for general educational purposes only and reflects our 11+ years of experience helping expats navigate German bureaucracy. It does not constitute formal legal, tax, or professional advice.

While we strive to keep our content accurate and up-to-date, immigration laws, tax regulations, and administrative processes in Germany change frequently. We are not lawyers or registered tax advisors. For individual cases, complex legal issues, or specific tax situations, we strongly recommend consulting a qualified German lawyer (Rechtsanwalt) or a certified tax advisor (Steuerberater).

Oliver Frankfurth

Despre Oliver

Fondator expats.de, fost consultant bancar (Bankfachwirt IHK) cu 12 ani de experiență și broker de asigurări licențiat §34d. Din 2014 a ajutat peste 10.000 de expați. Citește povestea lui Oliver →

11 ani de leadershipLicență 34d

Educational Notice & General Advice

This content is educational and reflects analysis based on our 11 years of market experience, our 200,000+ community insights, and current regulatory knowledge.

As a 34d-licensed insurance broker and experienced financial advisor, I provide this guidance in good faith. However, for personalized advice especially regarding insurance, mortgages, or tax-specific decisions—please consult with a qualified financial advisor or tax professional in your specific situation. Past expat experiences and historical market data do not guarantee identical results for your unique circumstances.